越南现代小说选

点阅:191

作者:南高[及其他5人]作;罗漪文主编.翻译

出版年:2024

出版社:春山出版有限公司出版 时报文化出版企业股份有限公司总经销

出版地:台北市 桃园市

集丛名:春山文艺:030

格式:EPUB 流式,PDF,JPG

頁數:392

字數:137909

ISBN:9786267236949

EISBN:9786267236956 EPUB; 9786267236963 PDF

分类:世界文学  

书籍难度(SR):609

适读年龄:十年級

SR值是什麼?

台湾第一本由越文直译的小说选集
呈现越南文学复杂而多元的面貌
一个经历殖民、内战、分裂、统一的国家,人民的精神世界是什么?

这是台湾第一本由越南文直译中文的小说选集,精选六篇越南文学中的重要作品,历史跨度七十年,涵盖北越与南越、男性与女性作家。
南高的〈志飘〉经常与鲁迅的〈阿Q正传〉相互参照,描述一个农村中面目可憎的地痞流氓如何当官僚的打手、苟且偷生,又在尝到爱情滋味后,渴望成为一个好人。苏怀的〈另外三个人〉描述越南共产党的土地改革政策造成人民的痛苦,及市井小民如何阳奉阴违地利用革命之名获利。日进的〈难眠之夜〉描述战争中如草芥蜉蝣般易消逝的年轻人,以及在农村痴痴等待孩子们归乡的父母。阮氏瑞宇的〈一个下午〉描述一位看似进入现代生活的独立女性,仍然难以逃脱殖民者与父权的凝视。阮辉涉的〈水神的女儿〉描述改革开放后现代性的浪潮如何作用于一个没有知识、孔武有力的农村青年身上,他流浪、求生存、追逐爱情的同时,在孤独中灭顶。阮玉四的〈无尽的稻田〉以儿童的目光描写与一位「妓女」的相遇及短暂相依的温暖,呈现南方农民随水而居的生活及农村女性时常面对的暴力。
这几篇经典作品呈现越南历经殖民、内战、分裂、统一的样貌与精神细节,围绕着农村、女性、革命,以及对现代性的渴望与受挫,提供理解越南百年来变化的多元视角。

南高(Nam Cao,1917—1951)
出生于河南省的天主教家庭,代表作为〈志飘〉、〈鹤老头〉等,曾参加文化救国会运动,一九五一年被杀害。他是越南一九四○年代写实小说的代表作家,擅长以细致的心理描写,揭露在法殖时期的越南农民和小知识分子的精神状态。

苏怀(Tô Hoài,1920—2014)
旧河东省(今河内)人,一九四一年以童话故事《蝼蛄漂流记》一鸣惊人,是北越政权和后来越南官方认可的长青作家。他的著作丰富,更在晚年撰写《另外三个人》,描述北越的土地改革情况,再度引起舆论的惊讶与赞誉。

日进(Nhật Tiến,1936—2020)
河内人,一九五四年移居南方,是活跃于南越共和国的文化人,一九七九年偷渡至美国,仍笔耕不辍。他撰写多部儿童小说与长篇小说,曾于一九六二年荣获全国文学奖,被誉为底层儿童及流亡海外越南人的代表作家。

阮氏瑞宇(Nguyễn Thị Thụy Vũ,1937—)
出生于湄公河三角洲永隆省,来自一个富裕的文学家庭。一九六五至一九七五年的间出版《夜猫》、《飞入火海》、《午后悠悠》等多部作品,曾于一九七一年荣获全国文学奖,一九七五年以后停止写作。

阮辉涉(Nguyễn Huy Thiệp,1950—2021)
河内人,被公认是一九七五年以后文学成就最高的越南作家,创作包含短篇小说、诗、散文、戏剧等。一九八○年代末以〈退休将军〉享誉文坛,多部小说被改编为电影。

阮玉四(Nguyễn Ngọc Tư,1976—)
出生于湄公河三角洲金瓯省,曾获二○○六年越南作家协会奖及二○○八年东南亚作家奖。最著名的作品〈无尽的稻田〉被翻译成德语、韩语、瑞典语和英语等,亦获得二○一八年德国 Liberaturpreis 奖。

  • 主编、译者序 迟来的越南文学风景 罗漪文
  • 志飘 南高
  • 另外三个人【选译】 苏怀
  • 难眠之夜【选译】 日进
  • 一个下午 阮氏瑞宇
  • 水神的女儿 阮辉涉
  • 无尽的稻田 阮玉四
  • 专文导读 迈向现代的越南文学 阮福安